You may want to do a double-take, but those are indeed Australian mountains, a couple of hours from where we live. Most of the snow has likely melted by now.
…and if you don’t know what the title above means, you’re probably curious just about now.
Okay, so here’s yet another quirky expression from this side of the world that is worth a peek at:
As per standard Aussie abbreviation rules, it would make sense that an avocado would be shortened to avo.
With me so far?
Great. Now for the second word….arvo. When pronounced, the r tends to be silent (at least to my Canadian ears it is), so the first few times I saw it spelled out I thought the r was a mistake.
However, it’s not a mistake.
No, the r found its way into an abbreviation of what you may or may not recognize as afternoon. (Maybe I should be more concerned about the v, which doesn’t even appear in the full word.).
For the longest time, I referred to (and spelled) afternoon as avo. I wonder how many locals thought I was talking about avocados, and just chucked it up to another one of those “crazy Canadian” tendencies, as I’m becoming famous for.